打印

大家进来讨论下

大家进来讨论下

<P>唉~~真是烦恼,客家话也太经典了`所以经常要转换普通话时害我不知所措!</P>
<P>今天刚从MZ回深圳,带了许多特产过来,但是好多东西不知道怎么翻译啊</P>
<P>‘煎圆馁’“箩胚版”......用普通话怎么说啊?烦恼~~~~</P>
[glow=300,blue,2]╰ァр s : 感情是會讓人變嘚脆弱的東xi _-.▂_ 封閉自己可以避免傷害↘ But-╃→動了情就保護不了自己啦←︷o [/glow]

TOP

哦,那就叫什么,前一个不知道。后一个就叫,,箩仆糕嘛~笨~

TOP

<P>我觉得我们客家话好好玩哦~~~~!!</P><P>确实经典~~~~</P>

TOP

好玩是好玩啊~但是别的地方也有他们的方言啊~~好像不止我们这边哦~

TOP

<P>哈哈我也喜欢吃这些不过好几年没回家过年了好想吃啊</P>[IMG]http://bbs.mz520.com/UploadFile/2005-3/20053718946158.gif[/IMG]

TOP