客家话诠释·经典版
<DIV align=left>
<P>
<P>
<P><FONT size=3></FONT>
<P >
<P ><B ><p><FONT size=3></FONT></p></B></P><B ><FONT size=3>无搭碓(doi52)<p></p></FONT></B>
<P ><B ><FONT size=3>无搭闪<p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>意为没有多大意思,不感兴趣。“碓”为脚踏的舂米工具,旧时做米糕(米反)用碓舂米,若碓头上一丁点儿东西都没粘上,意味着碓臼里货料有限,少得可怜之碓臼里的东西往往提不起人们的胃口,故谓之“无搭碓”。亦作无搭闪,闪,是指星星点点之物,即碓头上一丁点儿都不粘。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>这部电影媒体上炒作得厉害,秋(昨)晡日涯看哩,其实真真系无的搭碓。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3><B >顶顶</B><B>碓碓</B><p></p></FONT></P>
<P><FONT face="宋体, MS Song" size=3>抱怨某人总是重复出现相同的差错从而使他人麻烦不断。做米糕(米反)用碓舂米,舂米时通常碓头会被湿米粉粘牢,故常把碓头顶起并刮去碓头和碓臼中粘牢的米粉,如此多次重复顶起碓头,麻烦不断。尚作顶顶碓、真顶碓、顶碓货、顶之顶碓</FONT></P>
<P ><FONT size=3>话汝炒菜记得放盐,可这次又唔记得耶,真系顶顶碓碓。<p></p></FONT></P>
<P ><B><FONT size=3>春春车车<p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>“春车<B >”</B>实为“伸叉”,其引申的意义较多,述略如下:<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>“伸”古音为cun,现梅县仍保持该字的古音读法,如: 伸(春)筋;伸(春)手伸脚 。 <p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>“伸”其义为双手平展、直开;“叉”为双手叉腰,这都是人体的基本姿势、动作。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>A 伸和叉即直与曲,其姿势简洁,故引申为清晰、清楚、明朗。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>B 伸和叉是人体平衡对称的姿势,引申为平整、光滑、顺敞、舒服及心情舒畅<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>C 伸和叉是锻练、习武时应完成的一套基本动作,故又引申为完成、完善。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>伸叉为偏义词,常偏向“伸”。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>瘌痢头――理唔春车。指某人难对付或某事难处置。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>例:1、这条路太长,细人子行唔“春车”--------------------- 表完成<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>2、这条题太复杂,涯搞唔“春车”----------------- ------表清楚<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>3、刚刚烫个裤,看起来“春春车车” ---------------------表平整<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>4、渠今日剃了须,面上显得“春春车车”------------------表光滑<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>5、期末成绩考得唔错,这个暑假涯过得“春春车车”――――表心情舒畅(惠州)<p></p></FONT></P>
<P ><B><FONT size=3>啮啮擦擦<p></p></FONT></B></P>
<P align=left><FONT size=3> 意指吝啬。“啮”,音ngat<SUP>31 </SUP>,为“咬”之意,“啮擦”为何又解释为吝啬呢?<p></p></FONT></P>
<P align=left><FONT size=3>客家人表示“吃”是用“食”字,而对小口斯文地咬用“啮”字。“啮”本是啮齿(牙小,无臼齿)动物吃的用字,以“啮”来表示吃,是具有舍不得吃之隐意。国语“吝”字为文口结构,亦是小口咬的意思;“擦”为食每一口后极斯文地擦拭嘴巴,具舍不得马上吃完之隐意。显然,“啮擦”一词是舍不得吃,舍不得快吃之意,即吝啬。后来,“啮擦”一词亦具舍不得把物具借给于人之意,即吝啬。啮俭(Kiang<SUP>55</SUP>),亦是省吃.省用吝啬之意。<p></p></FONT></P>
<P align=left><FONT size=3>相传旧时有个挤佬哥,劳碌俭朴,一生积聚还算殷实,但生性孤癖,邻里都看不其啮食的丑态,又不肯帮助他人,从不把自已的东西借与他人,行为挺“挤”,后来“挤佬鬼”一词表示吝啬。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>城皇庙个老鼠-----“啮”过鬼。双关语,这里指极为吝啬。<p></p></FONT></P>
<P ><B ><FONT size=3>冇革(结) 煞 <p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>指事件突发时无计可施,无法阻挡前态势,心焦如焚。革(革几),音gad<SUP>31</SUP>,为马之缰绳,亦为约束、阻止之意;煞,即刹,车刹。旧时马车为主要交通、运输工具,快速行驶时,突遇意外,驾者慌乱之中拽不到缰绳(革几),踩不到车刹,无计可施,心焦如焚,故谓之“冇革冇煞”。“冇得渠革煞”,即真拿他没办法,怎奈之何之意。革煞,另写成:结煞,为结束、完结之意。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>1、</FONT> <FONT size=3>小李唔曾带水衣,一出门就落雨,冇革冇煞只好到转来。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>2、</FONT> <FONT size=3>老师一上课就点名喊涯背书,因为无准备,搞得涯冇革冇煞。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3><B >样革(结)煞</B><p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>即“怎么办、怎奈之何、如何阻挡前势态之意”。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>样革煞!老天还唔落雨,田丘都哔坼(裂开)咧!坼,音“尺”。<p></p></FONT></P>
<P ><B><FONT size=3>多下数<p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>常语有:多下数 冇的下数 唔懂下数<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>下数,量词,原指占卜的次数。“一卜”构成“下”字,即占卜一次,记为一下。远古时代是神崇拜的社会,人们每做一件要事都要占卜,生活中遇到的各种意外和不惑的现象都要占卜问神求知凶吉。占卜时当然有其俗定的程序和规矩,“多下数”指多次进行占卜,引申为多规矩、多麻烦、多意外;“冇的下数”即遇事、做事时不按俗规占卜求神,引申为没有规矩、没有道理之行为。唔懂下数,亦即不懂规矩。</FONT></P>
<P ><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">1</FONT>、渠每次登门都带恁(an)多特产来,真系多下数。 (规矩、礼节)<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>2、渠每次出门穿衣戴帽、化妆都有要一个小时,真系十分多下数 (麻烦 )<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>3、渠刚学开车两日,就敢上高速路快速行驶,真真冇的下数。 (规矩、道理)<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>4、这小孩十分瘦弱,从细到大都十分多下数。 (意外、疾病)<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>梅县有一俗说:夏万秋个灯笼,十分多“夏字”(下数)。双关语,即多规矩、多麻烦。“夏万秋”楼是梅县著名的中西合璧的客家民居,现辟为客家民俗旅游区。<p></p></FONT></P>
<P ><B><FONT size=3>冇路数<p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>常语有:冇路数 唔照路数<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>路数,武术的招式、套路之总称。古时人们尚武,打擂台比武是常事,胜者被拥戴,为成功的象征。擂主武功高强,功底扎实,挑战者亦须心中有数,找到破解对方套路。冇路数,即尚无取胜的招式,隐意谋事不成或看不到成功的希望。唔照路数,即不按固有的定式去化解对方的套路,亦指不按规矩办事,或打破成规谋事。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>师傅怕樵坼(sad<SUP>31</SUP>)---唔照路数,无可奈何。樵坼,即柴片。这片坼、那片坼,即这边、那边之意。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>1、</FONT> <FONT size=3>中国队一上场就被动,退守后场,这场球涯看脉个路数。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>2、</FONT> <FONT size=3>教练每次都派主力队员为首发,而这次关键赛事却唔照路数,大部分由新手担纲,没想到大获全胜。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3><B>限在、限势</B>――偏偏……之时、不巧之意<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>限,局限于;在或势,为现在、此时此刻、当前情况之意。即就此时此刻而言,也就是不巧、偏偏此时之意。通常恰恰碰上如意之事,我们称为恰巧;恰恰碰上不如意之事谓之不巧,偏偏,即“限在”。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>限在涯作业唔田做撇,汝又来碌涯。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>意为:偏偏我作业还未做完,你又来捣蛋。<p></p></FONT></P>
<P ><B><FONT size=3>白水字<p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>一日,某教书先生授课写字,待学生磨好墨,备好纸笔,便由先生示范,“人之初,性本善 ”,书毕,便滔滔不绝地释义和解说书写要点。一学生举手发言,曰:“先生,课本印字与汝所书有异,书中‘初’之偏旁为‘衤’,汝书为‘礻’,一点之差,孰之误焉?”。先生顿觉有错,思索片刻,故作镇静曰:“没错,算汝观察仔细,涯正是有意考考汝等,请大家再仔细观察涯之所书‘初’字,没看到‘礻’中另一点的痕迹么?涯特用水所书,色白如纸,谅汝等未察觉耶”。学生面面相觑,点头称是,曰:白水字之故也!<B>……</B><p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3> 从此,客家人把错字及同音之别字便俗称为“白水字”。而蹩脚的、常出差错的教书先生便称之为“白水先生”。<p></p></FONT></P>
<P ><B><FONT size=3>脏――“<FONT face="Times New Roman">oh no” <p></p></FONT></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>通常客家人对脏的表达是用<FONT face="Times New Roman">1</FONT>.秽或浼,客音为<FONT face="Times New Roman">mei<SUP>44</SUP></FONT>,即污秽之意。刮秽,即十分肮脏。<FONT face="Times New Roman">2</FONT>.腌臢(<FONT face="Times New Roman">lad<SUP>11</SUP> zad<SUP>11</SUP></FONT>);此外尚有一种较特异的叫法:<FONT face="Times New Roman">eu<SUP>44</SUP> neu<SUP>44</SUP></FONT>,类似于“懊恼”或英文“<FONT face="Times New Roman">oh no”</FONT>之发音,此种叫法多为梅县范围内流行。英文“<FONT face="Times New Roman">oh no” </FONT>是表达“不、不行<FONT face="Times New Roman">” </FONT>等否定之意,此种对脏的叫法或许是受外文的影响。当说“<FONT face="Times New Roman">oh no”</FONT>(<FONT face="Times New Roman"> </FONT>秽)时,左手捏鼻孔<FONT face="Times New Roman">,</FONT>右手摆动,表示恶心得无法靠近,那些离开故乡较久的华侨或侨裔,对眼前一些脏的现象只能通过简易语言和肢体动作表达。亦不失为一种幽默的表达方式<FONT face="Times New Roman">,</FONT>故有此一说:<B>“</B><FONT face="Times New Roman">oh no”…</FONT>“脏”<p></p></FONT></P>
<P ><B ><FONT size=3>讽鬼神 <p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>“讽鬼神”是对敷衍了事、做无意义之事及作令人不满之事行为的嘲讽。敬神之事是极为庄重的,有一套繁礼缛节,若心不虔诚,装模作样地敷衍了事,则是骗神骗鬼胡弄的行为,是对神的不敬和极大的讽刺,故谓之“讽鬼神”。另写成“奉鬼神”、“哄鬼神”。<p></p></FONT></P>
<P >注:对敷衍了事的行为用“讽鬼神.奉鬼神”均可;而对做令人不满之事及无意义之事的表达用“讽鬼神”较准确。<p></p></P>
<P ><FONT size=3>老师分付个作业无5分钟渠就做撇咧,涯一检查都有近半差错,渠真系讽鬼神。<p></p></FONT></P>
<P ><B ><FONT size=3>无鬼怨灶神<p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>出了差错不向自已找原因而把责任推委他人,或抱怨运气不济。客家人的灶头都设有神位,灶神(或灶君)是主厨室生香之神,少了灶神则会无米落锅或五味不全。原指把饭烧糊了,不想想自已的差错,而是怨灶神不庇佑。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>小王脚法差,射门总是偏,又无鬼怨灶神,老埋怨小李球传得唔好 。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3> <B >蛇声鬼叫<p></p></B></FONT></P>
<P ><FONT size=3>意指无中生有地嘲讽、攻击他人。蛇声和鬼叫自然界都不存在,故都是莫须有的。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>汝话涯昨暗晡同细妹子共下看电影,可涯一暗晡都学(在)屋家看电视,汝话汝系唔系蛇声鬼叫!<p></p></FONT></P>
<P ><B ><FONT size=3>同伯公讲<p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>不值得反驳、回应的意思。比“同鬼讲”来得文雅。伯公是神,如土地伯公、河唇伯公、坳背伯公.天伯公等。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>A:涯个手机花了2000元, 值么?B:汝同伯公讲!这么过时的黑白机,还值?!!<p></p></FONT></P>
<P ><B ><FONT size=3> 冇太过 净绛 盲得时<p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3><B >A、冇太过---- </B>一般般<B ><p></p></B></FONT></P>
<P><FONT face="宋体, MS Song"><FONT size=3>即没什么了不起,仅一般般之意。过,过分<B >。</B>冇太过,即并不太过分,言下之意为“一般般”,并非国语中“过失”之意。<p></p></FONT></FONT></P>
<P ><FONT size=3><B >B、净绛(gang52)---- </B>有限<p></p></FONT></P>
<P><FONT face="宋体, MS Song"><FONT size=3>俗语云:老刀麻――净绛。“绛”为紫红色的刀锈,“净绛”表示布满铁锈,故老刀麻已无锋利可言,引申为能力不比往昔,或能力不足、程度有限。麻(女麻)是阴性词,客家人对事物认识有阴、阳之分,如:雷公、碗公、虾公、蛇哥、滑哥、笠麻、勺麻等。<p></p></FONT></FONT></P>
<P ><FONT size=3><B>C、盲得时---- </B>差得远<B><p></p></B></FONT></P>
<P ><FONT size=3>意指尚差远矣。摸目(瞎子)等天光---肓得时,即早着呢、差得远呢。盲,看不见,或“未”之意;得,满意,行;时,时候。即还看不见满意的时候,程度深一点就是“尚差远矣”!<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>无太过、净绛、盲得时是一组程度修饰用语,程度逐步加强。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>1、涯看这教练水平净绛,中国足球这次肯定凶多吉少。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>2、这房间铁(忒)暗,纵使全部窗门打开也还无太过,盲得时达得到光亮度的要求。<p></p></FONT></P>
<P ><B ><FONT size=3>打斧头<p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>克扣,或贪图某小利益而暗中截留他人财物的手段。斧头为砍、削之利器,利用斧头来削(谋)取其中利益,即硬从其中截取一些为已有,其手段不一般。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>100块钱才买哩2斤肉,渠(他)一定系打斧头。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3> <B >发皱风<p></p></B></FONT></P>
<P ><FONT size=3>指无端的发脾气,撒野。囗语念作“boid<SUP>31</SUP> 皱风”。原本平静的旷野,突然间气流上升,带动尘埃盘旋上冲,形成一股小旋风,俗称皱风。原指小孩无端的躺在地上旋动身体手拽脚踩地撒泼,就像盘旋的皱风一样。现泛指他人突然间莫名其妙地发脾气,尤指板起脸孔不出声的脾气。亦写作“发皱疯”、“发性”。</FONT></P>
<P ><B><FONT size=3>胡鳅甲滑哥<p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>意为张冠李戴。“读书读得多,料字写成科,韭菜话麦草,胡鳅甲滑哥” 这是客家地区流传的顺口溜,意为张冠李戴,其实质是对死读书、不参与劳动之人的讽刺,对无生活常识的嘲笑。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>“甲”即合,为合并、混在一起的意思。滑哥(塘虱)个头不大与胡鳅(个头更小)的外形颇为相似,无常识的人就常把它们混为一谈。<B ><p></p></B></FONT></P>
<P ><FONT size=3><B >死田螺唔晓过丘</B><p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>指保守,活动能力差或死守某一领域不向外拓展,致使错失良机。田螺是行动迟缓的,觅食时更不能过田埂,天旱时该死的田螺注定乌乎。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>老Q摆摊档做了十多年,还是恁样死气沉沉,真系死田螺唔晓过丘<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3><B >鸡公髻</B>(gi52),<B >外来肉<p></p></B></FONT></P>
<P ><FONT size=3>指意外的收获,不得白不得。鸡公髻(gi)指公鸡的冠,长在头上,故称为身外之肉。质<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>前日阿婆超市购物时,抽奖券中了200元的礼物,真系鸡公髻――外来肉,大家都很开心。<p></p></FONT></P>
<P ><B ><FONT size=3>东门唔开,西门哔坼<p></p></FONT></B></P>
<P ><FONT size=3>意指某一方案行不通时就采取另一方案,总能找到解决问题的办法,即想尽千方百计,东边不亮西边亮。“哔坼”指裂缝。太平军攻打嘉应州时,城东门久攻不下,后改攻西门,最终炸开个大口。<p></p></FONT></P>
<P ><FONT size=3>小李前几日去深圳推销新产品,销量不理想,仍唔死心,小李想:东门唔开,西门哔拆,改日去广州推销肯定能行。(<b> 文/丘桂贤</b>)<p></p></FONT></P>
<p>
<p>
<p></DIV>